Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 16:13

Context
NETBible

They went back and told the rest, but they did not believe them.

NIV ©

biblegateway Mar 16:13

These returned and reported it to the rest; but they did not believe them either.

NASB ©

biblegateway Mar 16:13

They went away and reported it to the others, but they did not believe them either.

NLT ©

biblegateway Mar 16:13

When they realized who he was, they rushed back to tell the others, but no one believed them.

MSG ©

biblegateway Mar 16:13

They went back and told the rest, but they weren't believed either.

BBE ©

SABDAweb Mar 16:13

And they went away and gave news of it to the rest; and they had no belief in what was said.

NRSV ©

bibleoremus Mar 16:13

And they went back and told the rest, but they did not believe them.

NKJV ©

biblegateway Mar 16:13

And they went and told it to the rest, but they did not believe them either.

[+] More English

KJV
And they
<2548>
went
<565> (5631)
and told
<518> (5656)
[it] unto the residue
<3062>_:
neither
<3761>
believed they
<4100> (5656)
them
<1565>_.
NASB ©

biblegateway Mar 16:13

They went
<565>
away
<565>
and reported
<518>
it to the others
<3062>
, but they did not believe
<4100>
them either
<3761>
.
NET [draft] ITL
They
<2548>
went back
<565>
and told
<518>
the rest
<3062>
, but
<3761>
they did
<4100>
not
<3761>
believe
<4100>
them
<1565>
.
GREEK
kakeinoi
<2548>
D-NPM-C
apelyontev
<565> (5631)
V-2AAP-NPM
aphggeilan
<518> (5656)
V-AAI-3P
toiv
<3588>
T-DPM
loipoiv
<3062>
A-DPM
oude
<3761>
ADV
ekeinoiv
<1565>
D-DPM
episteusan
<4100> (5656)
V-AAI-3P




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA